…Deutsche Übersetzung von Helmut Schütz, hier zuerst veröffentlicht am 8. März 2014.
Originaltitel: Mishmash. Religious Education in Multi-Cultural Britain. A Study in Metaphor, Birmingham 1991

Bild: Buchcover John M. Hull
Texte und Themen rund um das meist gelesene Buch der Welt
Texte und Themen rund um das meist gelesene Buch der Welt
…Deutsche Übersetzung von Helmut Schütz, hier zuerst veröffentlicht am 8. März 2014.
Originaltitel: Mishmash. Religious Education in Multi-Cultural Britain. A Study in Metaphor, Birmingham 1991
…The expression ‘mishmash’ has been used rather effectively to suggest that something disgusting and even dangerous is taking place in British classrooms. But those who use these metaphors of disgusting food seldom offer calm and detailed explanations of exactly what it is they are warning the public about.